Семинар пройдет в формате круглого стола. Рабочий язык семинара – русский.
В беседе по проблемам перевода современной французской феноменологии на русский язык будут участвовать переводчики и философы, специалисты в области современной феноменологии: Анна Ямпольская (ИГИТИ, ВШЭ), Георгий Чернавин (ВШЭ), Галина Вдовина (Институт философии РАН), Светлана Шолохова (Бельгийский национальный фонд здравоохранения). В том числе, будет обсуждаться работа над сборником «(Пост)феноменология. Новая феноменология во Франции и за ее пределами» (2014). На примере отрывков из текстов Эмманюэля Левинаса, Марка Ришира и Мишеля Анри будут показаны сложности перевода, связанные как с особой терминологией и неологизмами, так и со смысловыми моментами, трудно передаваемыми на русский язык.
Если вы зарегистрировались на событие, организатор должен был прислать вам ссылку. Если этого не произошло, обязательно свяжитесь с ним.
Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.